Bretagne

En voyant se garer les 2 voitures chargées d’affaires de plage et de copains au bout de ma rue, je ne réalisais pas l’étendue du périple qui m’attendait les 3 jours suivants.

5h de route et une crevaison sur l’autoroute plus tard, nous voilà installés dans une bâtisse en bord de plage prêts à sillonner les côtes de Bretagne les pieds dans le sable ou sous la table.

8 copains, de la bonne humeur, du beau temps et des bons plats, c’est tout ce qu’il faut pour réussir un week-end improvisé comme on s’en souvient longtemps.

——

Seeing the two cars parking down the alley, filled up to the roof with friends, I wasn’t yet realizing the scale of the adventure that were gonna be the next 3 days.

A 5h drive and an highway puncture later, we’re finally set in a beach house, ready to explore the Britanny coast, feet in the sand or under the table.

8 friends, hapinness, good weather and even greater food, no need for more to spend one of the best improvised week-end.